wyciągnąć


wyciągnąć
1. Woda wyciąga «długa kąpiel osłabia»
2. Wyciągać nogi «iść bardzo szybko, dużymi krokami»: (...) wyszli wszyscy trzej za bramę, wyciągając nogi w pośpiechu. B. Wojdowski, Chleb.
3. Wyciągać rękę «żebrać, prosić o wsparcie»: Oburzają ich też oszustwa, polegające na tym, że ktoś pracuje, ale i rękę wyciąga o pomoc. Polityka 27/2000.
4. Wyciągnąć kogoś na słówka «nakłonić kogoś sprytnie do tego, aby powiedział to, co chciał ukryć»: Gdy raz był trochę podchmielony, chytra ta kobieta zaczęła się go rozpytywać, wyciągać na słówka, aż w końcu powiedział jej, że tę siłę czarodziejską daje mu koszula, pas i ciupaga, dary trzech sióstr czarownic. H. Kostyrko, Klechdy.
5. Wyciągnąć kogoś z rynsztoka «pomóc komuś zerwać z niemoralnym trybem życia, poniżającym zajęciem»
6. pot. Wyciągnąć kości, posp. gnaty «położyć się wygodnie, wyciągając się na całą długość»
7. posp. Wyciągnąć nogi, kopyta «umrzeć»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz, jak wyciągniesz kopyta (...). J. Krzysztoń, Obłęd.
8. Wyciągnąć rękę do zgody «wystąpić z inicjatywą zgody, chcieć się pogodzić z kimś»: (...) wyciągnęłam rękę do zgody, płaszcząc się i żałując za grzechy. Cosm 6/2000.
9. Wyciągnąć rękę (ręce) po coś
a) «sięgnąć po coś, chcieć wziąć coś do ręki»: Trzymając list zastukałem przez małą szybkę do portiera: Odsunął ją i wyciągnął rękę po list. T. Breza, Urząd.
b) «chcieć sobie coś przywłaszczyć»: Jak ktoś ma więcej pieniędzy niż diabeł gwoździ, to nie powinien wyciągać ręki po cudze. GWr 18/12/1998.
(Coś jest) jak psu z gardła wyciągnięte zob. gardło 1.
Wyciągać dla kogoś, za kogoś kasztany z ognia zob. kasztan 1.
Wyciągać kasztany z ognia cudzymi rękami zob. kasztan 2.
Wyciągnąć asa z rękawa zob. as 3.
Wyciągnąć coś komuś z gardła zob. gardło 5.
Wyciągnąć coś na jaw zob. jaw 1.
Wyciągnąć coś na światło dzienne zob. światło 8.
Wyciągnąć coś z lamusa zob. lamus 2.
Wyciągnąć do kogoś (pomocną, przyjazną) rękę, dłoń, bratnią dłoń zob. ręka 39.
Wyciągnąć kogoś za uszy zob. ucho 1.
Wyciągnąć konsekwencje zob. konsekwencja.
Wyciągnąć krok, iść wyciągniętym krokiem zob. krok 17.

Słownik frazeologiczny . 2013.

Look at other dictionaries:

  • wyciągnąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wyciągać{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}(jest) jak psu [krowie] z gardła (wyciągnięte [wyjęte]); ciągnąć [wyciągnąć] {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyciągnąć — dk Va, wyciągnąćnę, wyciągnąćniesz, wyciągnąćnij, wyciągnąćnął, wyciągnąćnęła, wyciągnąćnęli, wyciągnąćnięty, wyciągnąćnąwszy wyciągać ndk I, wyciągnąćam, wyciągnąćasz, wyciągnąćają, wyciągnąćaj, wyciągnąćał, wyciągnąćany 1. «ciągnąc wyjąć,… …   Słownik języka polskiego

  • wyciągnąć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}wyciągać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wyciągnąć się II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. dk IVa, wyciągnąć sięnę się, wyciągnąć sięnie się, wyciągnąć sięnij się, wyciągnąć… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyciągnąć nogi [kopyta] — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} umrzeć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak tak dalej pójdzie, to chyba wkrótce wyciągnę nogi. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyciągnąć [rozprostować] kości [gnaty] — {{/stl 13}}{{stl 7}} po długim siedzeniu, przebywaniu w niewygodnej pozycji wstać, przejść się, rozruszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystko mnie boli od tego siedzenia w samochodzie. Idę rozprostować kości. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyciągnąć [wydobyć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}na powierzchnię {{/stl 13}}{{stl 7}} ujawnić coś, uczynić znanym coś (co dotychczas było zatajane) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prasa wyciągnęła, wydobyła na powierzchnię czyjeś powiązania z mafią. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyciągnąć się — Twarz się komuś wyciągnęła «twarz komuś zeszczuplała» Twarz się komuś wyciąga zob. twarz 9. Wyciągnąć się jak struna zob. struna 2 …   Słownik frazeologiczny

  • wyciągnąć kopyta — Umrzeć Eng. To die …   Słownik Polskiego slangu

  • wyciągnąć nogi — Umrzeć Eng. To die …   Słownik Polskiego slangu

  • wyciągać – wyciągnąć konsekwencje — {{/stl 13}}{{stl 7}} pociągać do odpowiedzialności za popełnione czyny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzeba wyciągnąć surowe konsekwencje w stosunku do winnych zaniedbań. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień